|
||||
2. Fog, tesz, üt, nyom B2 (33) – altémák |
Gyakorlatok |
Fog, tesz, üt, nyom* (16) 3. Üt, nyom, csavar (17)
3. Üt, nyom, csavar – B2 (17) | Szavak |
bang verb /bæŋ/ csap, becsap vmit; csapódik, becsapódik [I or T]
She banged her fist angrily on the table.
Outside a door was banging in the wind.
He could hear someone banging at the door.
bend verb /bend/ [I or T] *(bent, bent) 2 hajlít, elhajlít, meghajlít, görbít; hajlik, elhajlik, meghajlik, elgörbül; kanyarodik
The road bends to the left after the first set of traffic lights.
The trees were bending in the wind.
pound verb /paʊnd/ [I or T] erősen üt/ver, ütlegel; lüktet, ver (pl. szív); (apróra) tör/zúz
I could feel my heart pounding as I went on stage to collect the prize.
The seeds were pounded to a fine powder.
He pounded on the door demanding to be let in.
punch verb /pʌntʃ/ [T] öklöz, ököllel üt; lyukaszt, kilyukaszt (pl. jegyet)
He punched him in the stomach.
roll verb /rəʊl/ felteker, összegöngyöl; gurul; gurít [T]
He was rolling a cigarette.
Would you like the paper rolled or folded?
I rolled the string into a ball.
We rolled up the carpet.
rub verb /rʌb/ [T] (-bb-) dörzsöl; dörgölődzik
She rubbed her hands together to warm them.
He rubbed himself dry with a towel.
Rub the stain with a damp cloth.
scratch verb /skrætʃ/ 2 karmol, megkarmol; karcol, megkarcol [T]
I scratched myself on the roses.
Someone's scratched my car door.
People have been scratching their names on this rock for years.
scratch verb /skrætʃ/ 3 kapar vmit (pl. ajtót) [I]
The dog's scratching at the door - he wants to be let in.
slam verb /slæm/ (-mm-) becsap, bevág (pl. ajtót); lecsap (pl. fedelet); becsapódik; bevágódik; lecsapódik [I or T]
The wind made the door/window slam (shut).
Close the door carefully, don't slam it.
slap verb /slæp/ [T] (-pp-) csap, megcsap, megcsapkod, megüt (tenyérrel)
She slapped his face.
She slapped him across the face.
His friends slapped him on the back when he said he was getting married.
squeeze verb /skwiːz/ [T] szorít, megszorít (pl. kezet); kiprésel, kifacsar
She squeezed his hand and said goodbye.
Cut the lemon in half and squeeze the juice into the bowl.
Once he had finished cleaning the floor, he squeezed the cloth out.
He took aim and then squeezed the trigger.
stroke verb /strəʊk/ [T] simogat; elsimít (pl. hajat)
Stroke the dog if you like, it won't bite.
He stroked her hair.
She lovingly stroked Chris's face with the tips of her fingers.
tap verb /tæp/ [I or T] ütöget, kopogtat, megütöget (ablakot, vállat, stb.); dobol (zenére)
I tapped on the window to try to get her attention.
He turned as someone tapped him on the shoulder.
tap noun /tæp/ [C] 2 könnyű ütés/kopogás, veregetés (vállon, ajtón, ablakon, stb.)
I felt a tap on my shoulder.
There was a tap at the door.
Phrases and idioms:
rub sth into/on, etc. bedörzsöl vmit vhova; eldörzsöl vmit vmin/vmiben
I rubbed some oil on her back.
Rub the butter into the flour.
slam sth down/onto/into, etc. le-/rá-/bele-/stb. csap vmit/csapódik vmi
She slammed the phone down.
He slammed the brakes on when a child ran in front of his car.
He stopped suddenly, and the car behind slammed into him.
wind (sth) around/round, etc. sth köré teker/körülteker/stb. (vminek) vmit, teker/csavar vmit
She wound the rope around the tree.
*Ez az oldal a jelentések gyors áttekintésére szolgál. A jelentések tanulására a Gyakorlatok oldalai nyújtanak lehetőséget.
23. Cselekvés, mozgás – kapcsolódó leckék: |
*Dupla kattintás az oldalon egy (nem linkelt) szóra.
A webhely cookie-kat használ. A webhely igénybevételével Ön elfogadja ezen cookie-k használatát. További információk.