|
||||
5. Képzelet, emlékezés A1C2 (127) – altémák |
Gyakorlatok |
1. Hit, valóság (34) 2. Képzelet, fantázia (23) 3. Feltevés, feltételezés (34) 4. Emlékezés, felejtés (36)
4. Emlékezés, felejtés – A1–C2 (36) | Szavak |
escape verb /ɪˈskeɪp/ 3 nem jut eszébe vkinek [T]
The name of her book escapes me at the moment.
forget verb /fəˈget/ *(forgetting, forgot, forgotten) 2 megfeledkezik vmiről, elfelejt megtenni vmit [I or T]
I've forgotten to phone Jan.
Dad's always forgetting to take his pills.
forget verb /fəˈget/ *(forgetting, forgot, forgotten) 3 elfelejt vmit, nem emlékszik vmire [I or T]
I'm sorry, I've forgotten your name.
I completely forgot about Gemma's party.
I've forgotten what you do next.
I've forgotten how to operate this thing.
She'd forgotten that Lucy was coming round.
forget verb /fəˈget/ *(forgetting, forgot, forgotten) 4 elfelejt, nem gondol rá többet [T]
I'll never forget him for as long as I live.
hit verb /hɪt/ [T] *(hitting, hit, hit) 5 rájön vmire (hirtelen eszébe jut) (informal)
The idea for the book hit me in the middle of the night.
recall verb /rɪˈkɔːl/ [I or T] felidéz, visszaemlékezik vmire; visszahív, visszarendel (pl. hibás árut)
I don't recall arranging a time to meet.
Can you recall what happened that night?
I recall that he promised to send the document.
recollect verb /ˌrek.əlˈekt/ [T] visszaemlékszik vmire, felidéz vmit
I didn't recollect having seen him.
remember verb /rəˈmem.bər/ emlékszik [I or T]
I can't remember his name.
I don't remember signing a contract.
Just as the door closed he remembered that his keys were inside the room.
"Where did you park the car?" "I can't remember."
Can you remember what she said?
I seem to remember him as a rather short man.
remind verb /rɪˈmaɪnd/ [T] emlékeztet, figyelmeztet vkit vmire (hogy ne felejtsen el vmit)
Remind me to post this letter.
Could you remind Paul about dinner on Saturday?
I rang Jill and reminded her that the conference had been cancelled.
think verb /θɪŋk/ *(thought, thought) 5 gondol vkire/vmire, eszébe jut vki/vmi [I]
I was just thinking about you when you phoned.
I often think of our time in Egypt.
flashback noun /ˈflæʃ.bæk/ [C] 1 (bevillanó) emlék
She suffered from flashbacks for years after the accident.
memory noun /ˈmem.ər.i/ 2 emlékezőtehetség [C or U]
You have a good memory.
She has an excellent memory for names.
He had a photographic memory.
memory loss
memory noun /ˈmem.ər.i/ 3 emlék [C often plural]
I have very fond memories of that period of my life.
I have vivid memories of that evening.
That tune really brings back memories.
memory noun /ˈmem.ər.i/ 4 emlékezet [C or U]
The pianist played the whole piece from memory.
recollection noun /ˌrek.əˈlek.ʃən/ [C or U] emlék; emlékezet
He had no recollection of the incident.
reminder noun /rɪˈmaɪn.dər/ [C] emlékeztető
If he forgot to pay his rent, his landlady would send him a reminder.
unforgettable adjective /ˌʌn.fəˈget.ə.bl̩/ felejthetetlen
Seeing Niagara Falls was an unforgettable experience.
Phrasal verbs:
brush up (on) sth /brʌʃ/ felfrissít (pl. tudást)
I thought I'd brush up on my French before going to Paris.
look back /lʊk/ visszatekint, visszanéz vmire (visszagondol)
Looking back, I can see where we went wrong.
It wasn't such a bad experience when I look back on it.
remind sb of sth/sb /rɪˈmaɪnd/ emlékeztet vkire/vmire (felidéz benne vkit/vmit)
She reminds me of Elizabeth.
Something about his laugh reminds me of Rory.
store up sth /stɔːr/ 1 elraktároz (megjegyez, emlékezetben megtart)
I've been listening to their conversations and storing it all up for future use.
think back /θɪŋk/ visszagondol vmire
I thought back to the time when I was living in France.
Phrases and idioms:
a dim memory/recollection, etc. homályos/halvány emlék/emlékezet/stb.
I have a dim memory of meeting her at a party.
a stroll/trip/walk down memory lane kószálás/kirándulás/séta az emlékek ösvényén
We were just taking a walk down memory lane and recalling our youth.
bear (sb/sth) in mind nem felejti el (, hogy ...), észben tart (vkit/vmit)
Thank you for your advice, I'll bear it in mind.
Bear in mind that there's a public holiday next week.
cast your mind back visszagondol vmire
If you cast your mind back, you might recall that I never promised to go.
come to mind eszébe jut
I was thinking about who might be suitable for this job, and your name came to mind.
cross your mind megfordul a fejében
It never crossed my mind that she might be married.
Don't forget... nehogy megfeledkezz
Don't forget your homework!
Don't forget to lock the door.
Don't forget that classes start at 2.0 this afternoon.
go blank leblokkol/kihagy az emlékezete
When she asked me his name, my mind just went blank.
I forget nem emlékszem ('I have forgotten' helyett)
I forget when we last saw him.
keep sb/sth in mind nem felejti el (, hogy); észben tart
I'll keep you in mind if another job comes up.
remember to do sth eszébe jut, nem felejt el (megtenni vmit)
Did you remember to call Isabel?
Remember to bring your passport.
ring a bell ismerősen hangzik
Shane Watson? That name rings a bell.
slip your mind kimegy a fejéből (elfeledkezik vmiről)
I meant to tell her Nigel had phoned, but it completely slipped my mind.
spring to mind eszébe jut
He asked if I knew any good places to go, but nothing sprang to mind.
I just used the first excuse which sprang to mind.
Kommunikációs szándékok: Emlékezés, felejtés kifejezése – Érdeklődés emlékezésről, elfelejtésről – Emlékeztetés
*Ez az oldal a jelentések gyors áttekintésére szolgál. A jelentések tanulására a Gyakorlatok oldalai nyújtanak lehetőséget.
33. Gondolkozás, megértés – kapcsolódó leckék: |
*Dupla kattintás az oldalon egy (nem linkelt) szóra.
A webhely cookie-kat használ. A webhely igénybevételével Ön elfogadja ezen cookie-k használatát. További információk.