|
||||
Turn jelentése. Turn magyarul. Turn magyar fordítás, turn jelentése magyarul, hangos példamondatok, kifejezések.
1 A2 fordul vmerre; fordít, irányít vmerre; kanyarodik [I or T]
Turn left at the traffic lights.
I turned the car into the drive.
2 B1 elfordul, megfordul (testtel más irányba) [I]
Ricky turned and saw Sue standing in the doorway.
She put out the light, turned over and went to sleep.
3 B1 elfordít, megfordít, felfordít vmit, fordít vmerre vmit [T]
Ella turned the cup to hide the crack in it.
4 B1 fordít, lapoz (pl. könyvet) [I or T]
Now turn the page, please, and start Exercise 2.
He turned over two or three pages.
Now turn to page 23 and look at the first paragraph.
5 B2 forog; forgat, megforgat (egy tengely körül) [I or T]
Turn the steering wheel as quickly as you can.
The wheels started to turn (round).
She turned the door knob and quietly opened the door.
turn jelentése – kifejezések:
toss and turn C2 forgolódik, hánykolódik (nem tud aludni)
I was tossing and turning for most of the night.
turn 16/21, etc. C1 16/21 (éves) lesz
He turned 18 last May.
turn a blind eye (to sth) (idiom) C1 szemet huny vmi fölött; úgy tesz, mintha nem venne észre vmit
Restaurant staff often took food home, and their boss turned a blind eye.
turn blue/cold/nasty, etc. B2 kékké/hideggé/haragossá/stb. válik/változik
The sky turned black and it started to rain.
The weather has suddenly turned cold.
When I refused to pay, he turned nasty.
She turned pale and started to shiver.
turn over a new leaf (idiom) C2 új életet kezd, jó útra tér
I'm not drinking any more - I've turned over a new leaf.
turn your back on sb/sth C2 hátat fordít vminek/vkinek (megszünteti a kapcsolatot/nem segít)
She turned her back on Hollywood and went to live in Florida.
turn your nose up at sth (idiom) C2 elhúzza az orrát vmire (nem felel meg neki vmi) (informal)
He turned his nose up at my offer of soup, saying he wanted a proper meal.
turn jelentése – többszavas igék:
turn (sth) back B2 visszafordul, visszatér; visszafordít vkit, visszaküld vmit
They had to turn back because of the bad weather.
turn down ↔ sth B1 lecsavar, lehalkít (rádiót, fűtést, stb.)
I asked him to turn down the heating.
turn down ↔ sb/sth B2 visszautasít vkit/vmit
He offered her a trip to Australia but she turned it/him down.
He turned down the job because it involved too much travelling.
turn (sb/sth) into sb/sth B1 átváltozik vmivé/vkivé; átváltoztat vkivé/vmivé
The council was hoping to turn a children's home into a residence for adolescent girls.
The town turned from a small seaside resort into a major commercial centre when oil was discovered.
turn off ↔ sth A2 kikapcsol, lekapcsol, elzár vmit (berendezést, csapot, fűtést, stb.)
Have you turned the computer off?
turn on ↔ sth A2 bekapcsol, felkapcsol, kinyit vmit (berendezést, csapot, fűtést, stb.)
Ben turned the TV on.
turn out
1 B2 bizonyul vmilyennek; vmilyen lesz
The bomb warning turned out to be a false alarm.
How did the recipe turn out?
2 B2 kiderül vmi, kiderül róla (, hogy)
It turned out that we'd been to the same school.
3 B2 megjelenik (eseményen, rendezvényen)
Thousands of people turned out to welcome the England team home.
Over 800 people turned out for the protest.
turn to sb/sth B2 fordul vkihez (pl. támogatásért, segítségért)
Eventually she turned to her aunt for help.
Her family lived a long way away, and she had no one to turn to.
turn up ↔ sth B1 felhangosít, feljebb csavar (rádiót, fűtést)
Could you turn the heating up, please?
turn up (somewhere) B2 megérkezik, befut (vhova), megjelenik (vhol); előkerül
Do you think many people will turn up?
She turned up at my house late one night.
1 B1 sorra kerülés, sora vkinek [C]
Is it my turn yet?
It's your turn to do the washing up!
In this game if you give the wrong answer you have to miss a turn.
2 B2 fordulás; megfordulás (irányváltás) [C]
a left/right turn
We got as far as the school, and there we had to make a right turn.
turn jelentése – kifejezések:
in turn C1 felváltva, sorjában, sorban egymás után
Each of us collects the mail in turn.
He spoke to the three boys in turn.
in turn C1 pedig, viszont, másfelől (az említett előző esemény eredményeként)
This could result in the loss of certain species of fish and this in turn poses a serious threat to the fishing communities along the river banks.
He took out more loans, which, in turn, led to more debt.
take a turn for the better/worse C2 jóra/rosszra fordul
The weather took a turn for the better.
take turns or take it in turns B2 felváltva/sorjában csinálnak vmit (többen ugyanazt a dolgot)
We take turns to answer the phone.
They all took turns carrying the suitcase.
the turn of the century C2 századforduló
He was born at the turn of the century.
turn of events C2 fordulat (az események hirtelen megváltozása)
We were all shocked by this tragic turn of events.
turn – érintett szókincs témák:
Életkor, fiatalság – Alvás – Üzemeltetés – Útvonal, útbaigazítás – Sors, életút – Szokás, megszokás – Események, ünnepek – Esemény, alkalom – Változtat, átalakít – Mozdul, lép, fordul – Jön, érkezik – Irányok, erre, arra – Sorrend – Évek, évszakok, hónapok – Minősítés, besorolás – Vagy, de, ellenben – Titok, leleplezés – Írás, olvasás – Csalódás, elégedetlenség, rosszkedv – Együttműködés, hajlandóság – Ellenkezés, vonakodás – Támogatás, segítség – Bírálat, felelősségre vonás
turn – szócsalád:
turn, turning
* Turn magyarul, turn alapjelentései, turn példamondatok az angol tanulószótárban. A tanulószótárban a fordítás iránya automatikusan változik.
Német oldalak
Társoldalak
A webhely cookie-kat használ. A webhely igénybevételével Ön elfogadja ezen cookie-k használatát. További információk.